Khi quay trở lại nguồn gốc thần thoại của thời gian, Vacheron Constantin quan tâm đến chiều hướng siêu hình thông qua lăng kính văn hóa Nhật Bản. Được cho là sở hữu nguồn năng lượng siêu nhiên tạo tác động lớn đến vũ trụ, 3 vị thần Izanagi, Amaterasu, Konohanasakuya-hime cùng môi trường mà họ ngự trị trở thành nhân vật trung tâm chiếm ngự mặt số khắc lõm, phủ men grisaille kết hợp vẽ tiểu họa độc đáo.
X
oay quanh chủ đề Le Temps Divin, mỗi phiên bản đồng hồ nghệ thuật là một cuộc tìm kiếm triết học cùng văn hóa. Dạng thời gian trừu tượng này được Vacheron Constantin diễn giải theo cách đặc biệt thông qua thần thoại Nhật Bản, trong đó có những vị thần – kami – có nguồn năng lượng được cho là đã gây ảnh hưởng lớn đến vũ trụ. Bằng cách hạ giới và thổi sức sống vào Trái đất, kami đã tạo ra quần đảo Nhật Bản, ủy quyền cho hoàng đế đầu tiên Jinmu thành lập quốc gia. Chính sự giao tiếp với nguồn sức mạnh của vũ trụ vô tình kiến tạo một tầm nhìn về thời gian vô tận, nơi những khoảnh khắc quá khứ trở nên vô cùng sống động trong thực tại.Trong nhiệm vụ diễn giải thời gian siêu hình, Vacheron Constantin nêu bật ba nhân vật nhờ màn kết hợp kỹ thuật nhịp nhàng giữa nghệ nhân chạm khắc và tráng men. Trước tiên, mặt số vàng phải trải qua giai đoạn khắc. Để tạo khung cảnh thanh tao bao quanh ba vị thần, như sương mù, mây và bọt biển, thợ điêu khắc bậc thầy sử dụng kỹ thuật khắc lõm. Thường phổ biến trong thế giới in ấn, phương pháp bao gồm khắc các rãnh siêu nhỏ bằng ngòi khô đến độ sâu chỉ vài phần trăm milimét. Bằng cách loại trừ phần kim loại không cần thiết, người thợ mang lại cho kim loại cảm giác mượt mà độc đáo, đặc biệt phù hợp với kiểu trang trí của mẫu này dựa trên kết cấu và hiệu ứng phản chiếu lung linh. Sau khoảng 20 giờ làm việc, anh phủ lên mặt số một lớp nhựa thông bảo vệ trong suốt.
Sau đó, sản phẩm tiếp tục chuyển đến bàn làm việc của thợ tráng men, người bắt đầu bằng công đoạn tạo hình bóng các vị thần bằng Limoges, một loại bột men màu trắng đục phù hợp hiệu ứng chiaroscuro. Hai lớp sơn được nung để cố định màu sắc trang trí và đường nét bức chân dung. Sau đó, thao tác vẽ đầy kiên nhẫn những bức tranh tráng men thu nhỏ dưới ống nhòm, sử dụng bút vẽ đặc biệt chỉ với một vài sợi lông để tái tạo chân thực từng màu sắc cùng chi tiết. Tranh cần ít nhất sáu đến bảy lớp sơn liên tiếp, mỗi lớp làm nóng ở nhiệt độ từ 800° đến 900°C. Hướng đến hoàn thiện đồng thời tăng thêm độ bóng, người thợ tráng men bậc thầy còn phủ thêm hai lớp men mờ. Mỗi mặt số lấy mất của thợ tráng men khoảng 3 tuần làm việc miệt mài.
Kami được mô tả trên mặt số lệch tâm, như truyền thống ở Nhật Bản. Izanagi, vị thần sáng tạo, được coi – cùng với chị gái Izanami – là người sáng lập ra Nhật Bản. Để hoàn thành sứ mệnh tạo hình dạng cho sự hỗn loạn nguyên thủy và tạo ra một thế giới, ngài đã tấn công đại dương bằng ngọn giáo thiêng liêng, khai sinh quần đảo Nhật Bản từ những giọt nước đông đặc. Trên mặt số đồng hồ vinh danh vị thần này, ngài đang chĩa ngọn giáo về phía đại dương.
Mẫu thứ hai dành riêng vị thần quan trọng, Amaterasu. Theo thần thoại, nữ thần mặt trời sinh từ mắt trái cha bà – Izanagi – đã tạo ra dòng dõi của tất cả hoàng đế Nhật Bản, đồng thời giới thiệu ngành nông nghiệp trồng lúa nước, lúa mì và nuôi tằm. Bà xuất hiện một cách tượng trưng trên lá cờ Nhật Bản dưới dạng đĩa mặt trời, có hoặc không có tia. Nhân vật mang tính biểu tượng này hiện diện trong trang phục nghi lễ đầy màu sắc, được bao phủ bởi những tia sáng phù du đồng thời mang theo đĩa mặt trời cũng như cành sakaki, cây linh thiêng của thần đạo.
Chiếc đồng hồ thứ ba mô tả Konohanasakuya-hime, nữ thần Núi Phú Sĩ và tất cả các ngọn núi lửa của Nhật Bản. Được bao quanh bởi Mặt trăng cùng hoa anh đào, bà mặc trang phục cung đình jūnihitoe từ thời Heian (794-1185) theo truyền thống bao gồm 12 lớp quần áo có sự kết hợp màu sắc phù hợp với các mùa. Konohanasakuya-hime được chọn trở thành vợ của Ninigi, cháu trai Amaterasu, tượng trưng cho cuộc đời con người tươi đẹp như phù du, giống như hoa anh đào. Người thưởng lãm có thể nhìn thấy hình bóng núi Phú Sĩ – ngọn núi mà vị thần này canh giữ để ngăn nó phun trào – hiện rõ qua màn sương mù.