Lịch sử của Seiko bắt đầu vào năm 1881 khi Kintaro Hattori mở một cửa hàng ở Ginza để sửa chữa và bán đồng hồ. Năm 1913, công ty của ông đã sản xuất đồng hồ đeo tay đầu tiên của Nhật Bản, Laurel, và đã nâng cao nghệ thuật chế tạo đồng hồ trong những năm tiếp theo thông qua cả công nghệ và thủ công. 

H

ôm nay, bốn chiếc đồng hồ đặc biệt tham gia Presage Craftsmanship Series và kỷ niệm 110 năm Seiko chế tạo đồng hồ. Mỗi chiếc đều thể hiện một nghề thủ công truyền thống của Nhật Bản kết hợp với kỹ năng chế tạo đồng hồ cơ khí của Seiko, tạo ra sự cân bằng độc đáo giữa vẻ đẹp và độ chính xác.

Dòng Presage Craftsmanship chiếu sáng hàng thủ công truyền thống của Nhật Bản thông qua các mặt số đồng hồ sống động. Với mỗi một trong bốn nghề thủ công, một bậc thầy khác nhau và nhóm của ông thể hiện kỹ năng hội họa mà họ cần thực hành kỹ thuật của mình trên khung vẽ thu nhỏ là mặt số Seiko Presage. Đối với loạt kỷ niệm đặc biệt này, Seiko đang giới thiệu một chiếc đồng hồ Presage phiên bản giới hạn trong mỗi bốn vật liệu sau: men, sơn mài Urushi, sứ Arita và men Shippo. Đối với loạt kỷ niệm đặc biệt này, Seiko giới thiệu một chiếc đồng hồ Presage phiên bản giới hạn trong mỗi bốn vật liệu sau: men, sơn mài Urushi, sứ Arita và men Shippo. Thông tin mới về Presage Craftsmanship Series

THÔNG TIN MỚI VỀ DÒNG PRESAGE CRAFTSMANSHIP

Các đồng hồ phiên bản giới hạn sử dụng vỏ đồng hồ với hình dáng mới với góc độ tinh tế và tỉ lệ thanh lịch. Cấu trúc của vỏ này phù hợp để nhấn mạnh các mặt số thủ công bên trong đồng thời mang lại dáng vẻ mỏng manh hơn trên cổ tay. Mỗi mặt số có một thiết kế mới với các chữ số và chỉ số La Mã xen kẽ, mang đến một cái nhìn mới cho loạt đồng hồ quen thuộc. Và nhờ các tinh thể sapphire cong kép, các mặt số xuất hiện gần hơn và dễ đọc hơn, mang lại vẻ ngoài thực sự nổi bật cho sự khéo léo được trưng bày. Và nhờ các tinh thể sapphire cong kép, các mặt số xuất hiện gần hơn và dễ đọc hơn, mang lại vẻ ngoài thực sự nổi bật cho sự khéo léo được trưng bày.

MẶT SỐ MEN TRẮNG TRƯỚC THỬ THÁCH CỦA THỜI GIAN

Mặt số men trắng nguyên sơ được tạo ra bởi nghệ nhân bậc thầy Mitsuru Yokosawa và nhóm của ông có chữ số La Mã màu đỏ vào lúc 12 giờ, gợi lên chiếc đồng hồ đeo tay Laurel nguyên bản năm 1913. Bên dưới mặt số là Calibre 6R24, với màn hình hiển thị cho ngày, thứ trong tuần và dự trữ năng lượng. Được trình bày trên dây đeo bằng da màu đen, chiếc đồng hồ này tạo ấn tượng cổ điển và nhờ vào mặt số tráng men được tôn vinh theo thời gian, vẻ ngoài màu trắng nổi bật của nó sẽ tồn tại trong nhiều năm tới.

ĐƯỜNG PHỐ LỊCH SỬ CỦA KANAZAWA TRỞ NÊN SỐNG ĐỘNG TRONG SƠN MÀI URUSHI

Sơn mài Urushi làmột nghệ thuật trang trí hàng thế kỷ, thực tế đồng nghĩa với nghề thủ công Nhật Bản. Urushi lacquer is a centuries-old decorative art that is practically synonymous with Japanese craft. Thường được tìm thấy trên các vật thể sang trọng như bát súp hoặc đồ nội thất, Urushi trở nên sống động trên mặt số này thông qua một phương pháp sáng tạo được sử dụng để tạo ra một bề mặt phẳng. Màu nâu đồng được lấy cảm hứng từ cảnh quan đường phố Kanazawa, một thành phố được đặt tên gợi nhớ có nghĩa là “đầm lầy vàng”, ở tỉnh Ishikawa. Ở đó, bậc thầy Urushi Isshu Tamura và nhóm của ông sử dụng các kỹ thuật để tạo ra một số loại sơn mài Urushi đặc biệt nhất ở Nhật Bản. Giống như đồng hồ quay số men trắng, việc tạo ra sơn mài Urushi cũng được cung cấp bởi Calibre 6R24. Nó được trình bày trên một dây đeo bằng da màu nâu sẫm. Nó được gắn với một dây đeo bằng da màu nâu sẫm.

HỢP NHẤT TRUYỀN THỐNG VÀ KỸ THUẬT THÔNG QUA SỨ ARITA

Màu ngà mới của mặt số này đưa người đeo đến Cánh đồng đá gốm Izumiyama ở Arita, một thị trấn nhỏ ở tỉnh Saga, sau hơn 400 năm lịch sử, không thể tách rời khỏi đồ sứ Nhật Bản. Thợ thủ công bậc thầy Hiroyuki Hashiguchi và nhóm của ông đã thực hiện các mặt số trong một quy trình nhiều giai đoạn đòi hỏi kỹ năng và sự kiên nhẫn to lớn, và một số lần nung trong lò nung thiêu đốt, để khóa màu sắc, kết cấu và chiều sâu phong phú trong nhiều năm tới.

Bộ máy trong chiếc đồng hồ này sử dụng hệ thống Caliber 6R27 hiệu suất cao của Seiko, với một phụ quay số tại 6 giờ cho ngày và một chỉ số dự trữ năng lượng tại 9 giờ. Đồng hồ được gắn với một dây đeo bằng da màu nâu sẫm.

BIỂN XANH SÂU KHƠI DẬY TRONG MEN SHIPPO

Màu xanh đậm của mặt số này gợi nhớ đến một đại dương rộng lớn. Vì vậy, có vẻ phù hợp kho cho rằng nghệ thuật của Owari Shippo đã được châm ngòi bởi một tấm màu xanh đến Nhật Bản từ Hà Lan hàng trăm năm trước bằng đường biển. Từ đó, nghề thủ công phát triển theo cách của người Nhật. Từ đó, nghề thủ công phát triển theo cách của người Nhật.

Điều làm cho men Shippo khác biệt là cách nó được đánh bóng sau khi nung. Quá trình này được thực hiện phức tạp hơn bởi thực tế là mỗi mặt số đồng hồ chỉ dày một milimet. Thợ thủ công bậc thầy Wataru Totani và nhóm của ông lặp lại quy trình nhiều bước bằng cách tráng men bề mặt của mặt số bằng tay, nung mặt số và đánh bóng bề mặt của nó để làm nổi bật mô hình sóng đặc biệt. Mặc dù mảnh mai, mặt số này có độ sâu dễ nhìn thấy, giống như các đại dương đã truyền cảm hứng cho thiết kế của nó. Đồng hồ được chạy bởi Caliber 6R27 có hiện ngày và mức dự trữ năng lượng, khiến cho nó thêm phần ấn tượng. Nó được gắn với một dây đeo bằng da màu xanh đậm.

Tất cả bốn chiếc đồng hồ sẽ có mặt từ tháng 6 năm 2023 tại các cửa hàng Seiko và chọn các đối tác bán lẻ trên toàn thế giới. Chiếc đồng hồ tráng men, sơn mài Urushi và mặt số bằng sứ Arita sẽ được cung cấp dưới dạng phiên bản giới hạn 1.500 chiếc. Đồng hồ mặt số men Shippo sẽ được cung cấp dưới dạng phiên bản giới hạn 800 chiếc.

Tham khảo thêm thông tin tại fanpage chính thức của Seiko: https://www.facebook.com/seikovietnam.company/

BẠN SẼ THÍCH

XU HƯỚNG THEO MÙA

PENDANT WATCH
Đếm Nhịp Thời Gian Trên Chiếc Cổ Ngà

NEW BOUTIQUE

BVLGARI BOUTIQUE ONBOARD ILMA YACHT
Khám Phá Thế Giới Bulgari Trên Du Thuyền Ilma

EDITOR'S PICK

MONTBLANC
Unveiled Minerva Monopusher Chronograph LE100

EDITOR'S PICK

PATEK PHILIPPE
Cubitus Collection

EDITOR'S PICK

OMEGA
‘The First Omega In Space’